top of page

[中]《西門說》的舞蹈遊戲


攝:Steve Li@ June’s Production

「法國五月」藝術節25週年,除了有一如過往,從法國空運來港之展覽與演藝節目之外,今年較為特別的是有港、法兩地合作的舞蹈節目《西門說》(Simon Says)。這個由香港不加鎖舞踊館與法國勒拉佛爾—諾曼第國立舞蹈中心(Le Phare)聯合製作的舞作,其實早於本年一月下旬,已經在法國勒拉佛爾舉行的Pharenheit舞蹈節中完成了世界首演。六月初在香港的演出,則是這個新作的亞洲首演。

《西門說》的創作緣起,要數到西九文化區管理局的表演藝術部門於2015年所策劃的創作交流,當時應邀來港主持工作坊的艾曼紐.汀(Emmanuelle Vo-Dinh),受到參與的香港舞蹈員所啟發,最後挑選了其中四位,於法國及香港兩地延續創作,最後創作了這部玩味十足的原創舞蹈劇。

《西》的整個演出概念乃從遊戲出發,結合兩個經典兒童遊戲「西門說」與「西門」:前者相信大家都比較熟悉,是一個要玩家聽清指令,再決定是否跟隨指示而作出反應的互動遊戲;而後者則是在上世紀七、八十年代,在歐美相當流行,要求玩家根據聲音和色調選擇,以四個不同顏色的按鈕,重複排出特定序列的電子桌上遊戲。它們看似十分簡單,但其實同樣考驗玩家的集中力和記憶力。

攝:Steve Li@ June’s Production

舞作主要抽取了兩個遊戲中的「聽清指令」與「記憶重現」兩大元素,由四位舞者/玩家從舞台四角已經劃下的小方框內,走進同樣被標示著的中央四方框開始,像是即興隨意的一步步展開人體雕塑的構成與接龍遊戲。四位年青香港舞者:丘展誠、李偉能、黃翠絲及李嘉雯,在過程中不單要流暢地擺出不同姿勢,還要跟其餘三位緊密合作,共同呈現出一組又一組的定格畫面。他們開始時像是即興隨心的砌出人體雕塑定格,慢慢發展成複雜連綿的動態組合,而隨著舞作發展,舞者們更要按著聲音指示,配合不同的配樂,以古典舞、街舞,甚至乎是浮誇的馬戲風格去演繹他們的動作。在一次又一次的重複構作與變奏中,四人都展示出極強創意,而且充滿幽默感。

表面上整個舞作沒有什麼大道理與小故事要述說,除了在過程中偶爾編造出角色之間的一些小衝突外,舞作的中心明顯聚焦於遊戲本身。縱使這個遊戲的框架定得相當死實,但我們絕對可以看到在一再重複的動作變奏之中,舞者們如何在規範間玩出新意,在重複中尋找到自由。特別是當指令來得無理兼可笑,舞者們都能在不違反遊戲的大規則之下,盡情找樂,對於無論是在物理上,還是非物質(例如表達意見)的空間,也變得越來越珍貴的香港人來說,真是別有一番感受。

攝:Steve Li@ June’s Production

此外,配合大部分從高位向下望的單向觀眾席,以及那一把毫無感情的指令聲線,就更加突顯了過程中那無形的權力操縱,揭示創作人的心思。不過對比去年在不加鎖舞踊館排練室內進行的階段性展演,我更喜歡那一個版本。現在於香港文化中心劇場上演的最新版本,無疑結構更工整,脈絡更清楚,但上次看到更多的是舞者們準確地呈現出來的即興感,當中的輕鬆玩樂也帶來不少趣味,四人之間的互動也較多;反而現在的劇院版玩味較少,大家也似乎太守規矩,取而代之的是對權力多了一份思考吧。

===

陳瑋鑫

資深藝評人、媒體及劇場製作人,近年主要從事表演藝術研究,現職國際演藝評論家協會(香港分會)項目經理。

《西門說》

編舞、概念與佈景設計:艾曼紐‧汀

評論場次:2017年6月3日 17:00 香港文化中心劇院

bottom of page