[中]踏在三城土地做實驗:印蹈 x 中國舞 x 現代舞
文:何映彤
由香港出發,在倫敦一起編舞,首演於伍斯特郡,然後飛往雅典參加寶萊塢及多元文化舞蹈節。BEYOND Bollywood(BB)今年的「印蹈三城交流計劃」歷時半個月收穫滿滿:完成一支跨界舞蹈作品,進行過數場工作坊,幾次難得的舞台演出,當然還有數之不盡、難以言喻的思想交流。回到香港,團隊把思緒行李攤開整理,特別想記錄計劃中的實驗性,因為交流是目的,實驗則是整個旅程的質地。
BB去年透過香港藝發局支持的文化交流計劃參與愛丁堡藝穗節,成員包括本地印度舞團百念、婆羅多舞舞者Oxana McMahon與駐愛丁堡舞者Kirsten Margaret Iona Newell,並由本地中國舞舞者Alan Wong擔任藝術總監,首次嘗試將中國舞與印度舞放在同一舞台上。今年再遠赴英國及希臘交流,除了希望延續去年藝術思旅,也決意將實驗升級,大手加入新元素。項目再次邀請Oxana、Kirsten與Alan參與,Alan今次更是「親身上陣」演出,也邀得現代舞舞者Vivian Luk與印度舞舞者Krystal Chow同行,齊集倫敦共同創作全新舞蹈作品,並由英國南亞舞蹈機構Akademi藝術總監Subathra Subramaniam協調指導。
Akademi聯合總監Suba(最左)不是編舞,而是協助舞者交流和互相學習,以第三者角度提出改善方向。(照片由BEYOND Bollywood提供)
五位舞者各有所長,卻也是各不相干,要如何開始實驗?其實在構思計劃時,BB已決定用舞蹈回應世界共同議題,選擇以氣候轉變為主題。Suba請舞者各自以三個與「土地」有關的字詞,提出對畫面與節奏的想像;編排亦須考慮今次行程室內外的場地的大小、地面的物料、觀眾角度等等。
然而舞者的表達工具並非文字,而是身體,大家雖然紛紛拋出關鍵字,卻比不上後來以肢體表達的揮灑自如。每位舞者以自己擅長的舞蹈方法演繹譯主題,也互相學習,例如中國舞的前奏動作、印度舞的腳步和手印、現代舞中協調手與頭的流暢性等,協助彼此掌握不擅長的動作,跨入彼此的舞蹈領域探索。經過第一日頻繁交換想法,第二日編舞時進度飛快,整支舞蹈同日成形,之後兩日仔細調整動作,例如各自舞動時如何呈現一致情緒、強調印度舞的停頓感。不消五天,就編排出八分鐘混合印度舞、中國舞和現代舞的作品《Nila》,在印度南部主要語言中是「土地」的意思。
五位舞者在希臘雅典第九屆Bollywood & Multicultural Festival的演出一刻/攝:The 9th Bollywood & Multicultural Dance Festival大會攝影(照片由BEYOND Bollywood提供)
特別一提,Suba的角色是在這場集體創作中作為第三者,提出有別於表演者的角度,注入新思維,作為實驗中融合和激發的物質。由她出任聯合總監的機構Akademi正是一個致力推動南亞舞蹈創作、連結不同舞蹈家的平台,與BB的成立目的不謀而合。以是次計劃來說,項目總監Benis最在乎的是舞者能在創作中萌生對舞蹈的新想法,連結不同舞種與文化背景的舞者,在旅程中有實際交流,他們的得著和成長是計劃裡最重要的一環。在另一方面,當初計劃前往伍斯特郡與The Fold合辦藝術節,也是希望舞者們在這個被大自然圍繞的小城裡有退修的空間,拋開生活煩瑣,享受藝術與自然。
生命影響生命,難以量化的交流是旅程中最珍貴的收穫。攝於BB與The Fold合辦的三日Indian Summer Dance Festival(照片由BEYOND Bollywood提供)
誠然,BB還是一個小型團體,但Akademi卻已成立超過40年,屬Art Council England資助機構,經驗豐厚,非常值得借鏡。Benis表示,今次得以與Suba面對面交流,彼此在很多議題上都有共鳴,解開很多疑惑,令她更確定BB怎樣成為一塊讓舞者共聚創作之土地。
實驗成果——八分鐘的舞蹈作品《Nila》——將有機會在今年底於香港演出,與三城團隊延續旅程,在香港甚至世界其他地方繼續創造可能。在再次演出之前,歡迎大家在BEYOND Bollywood的社交平台上觀賞舞蹈選段,也請預備參加他們將在十月開幕的印蹈文化節!
延伸資料
BEYOND Bollywood網站:www.beyondbollywood.org
Akademi網站:www.akademi.co.uk/
===========
何映彤Vicky Ho
本地傳媒工作者,雜誌《埔JOURN》創辦人。以記錄本港文化與社區活動為主,尤其活躍於大埔區內各社群,致力推動社區參與及本港藝文發展。
Ho works in local media and is the founder of magazine PoJourn, with a range of occupations. She focused on recording local cultural and community events, especially active in various communities in Tai Po district. She is committed to facilitating community involvement and the development of local arts and culture in Hong Kong.
Comments